Kaffir

The term Kaffir derives from the Arabic term “kafir,” meaning one without religion. In South Africa, it was originally used in the 16th century to describe Black non-Muslim people and later to identify Bantu-speaking people, especially in the wars of conquest of the Eastern Cape. In Afrikaans as in English, it soon became a label for Black people of African descent in general. The term gained its derogatory connotation during the apartheid era and is now understood as hate speech. The exception is a group of Sri Lankan peoples with shared ancestry from Portuguese traders (or more broadly European) and enslaved Bantu peoples who refer to themselves as Kaffir.

Kaffir

The term Kaffir derives from the Arabic term “kafir,” meaning one without religion. In South Africa, it was originally used in the 16th century to describe Black non-Muslim people and later to identify Bantu-speaking people, especially in the wars of conquest of the Eastern Cape. In Afrikaans as in English, it soon became a label for Black people of African descent in general. The term gained its derogatory connotation during the apartheid era and is now understood as hate speech. The exception is a group of Sri Lankan peoples with shared ancestry from Portuguese traders (or more broadly European) and enslaved Bantu peoples who refer to themselves as Kaffir.